# Brazilian Portuguese Translation # Revision 1.0 # Translated by: Mauricio Piza - mpiza@formare.com.br # # Based in Portuguese version, by Paulino Michelazzo - paulino@michelazzo.com.br # Based in Portuguese version, by José Roberto Kerne - joseroberto@dicaslinux.com.br # Based in Portuguese version, by Sérgio Oliveira - sloliv@terra.com.br # Based in Portuguese version, by Nuno Lopes - nml@maxitel.pt # Based in Portuguese version, by Andre Oliveira - zack22@ig.com.br # # Last update: 23 June 2005 # Translation last updated on 06-23-2005 # No charset specified (not needed for iso-8859-1) # "charset" is used in a meta tag, do not translate "charset" here. # charset: ############################################### # Page: activity_log.php # Activity Log: Log de Atividade Admin: Admin User: Usuário Calendar: Calendário Date: Data Time: Hora Event: Evento Action: Ação Event created: Evento criado Event approved: Evento aprovado Event rejected: Evento rejeitado Event updated: Evento atualizado Event deleted: Evento deletado Notification sent: Notificação enviada Reminder sent: Lembrete enviado Database error: Erro no banco de dados Previous: Anterior Events: Eventos Next: Próximo ############################################### # Page: add_entry.php # Invalid entry id: Entrada com ID inválido This is a private event and may not be added to your calendar.: Este é um evento privado e não pode ser adicionado ao seu calendário. Error adding event: Erro adicionando evento ############################################### # Page: admin.php # System Settings: Configurações Help: Ajuda You are not authorized: Você não está autorizado Note: Nota Your user preferences: Suas preferências may be affecting the appearance of this page.: podem afetar a aparência desta página. Click here: Clique aqui to not use your user preferences when viewing this page: para não usar suas preferências quando visualizar esta página are being ignored while viewing this page.: são ignoradas enquanto visualizar esta página to load your user preferences when viewing this page: para carregar suas preferências quando visualizar esta página Save: Salvar Settings: Configurações Public Access: Acesso Público Groups: Grupos NonUser Calendars: Calendários de não-usuário Other: Outros Email: E-mail colors-help: Todas as cores devem ser especificadas no formato hexadecimal "#RRGGBB". Colors: Cores app-name-help: Especificar o nome do aplicativo a ser mostrado na barra de título Application Name: Nome da Aplicação server-url-help: Especificar a URL base para a aplicação. Server URL: URL do Servidor language-help: Especificar o idioma a ser utilizado. Language: Idioma Your browser default language is: O idioma padrão do seu browser é: fonts-help: Especificar uma lista de fontes do sistema para uso (Exemplo: Arial, Verdana) Fonts: Fontes custom-script-help: Permite a indicação de Javacript ou folha de estilos própria que pode ser inserida na seção "head" de cada página Custom script/stylesheet: Script/Folha de estilos própria Yes: Sim No: Não Edit: Editar custom-header-help: Permite a inclusão de um pedaço de código HTML no topo de todas as páginas Custom header: Cabeçalho customizado custom-trailer-help: Permite a inclusão de um pedaço de código HTML no rodapé de todas as páginas Custom trailer: Rodapé customizado preferred-view-help: Especificar a visualização padrão (Dia, Semana, Mês ou Ano) Preferred view: Visualização preferida Day: Dia Week: Semana Month: Mês Year: Ano display-weekends-help: Mostrar feriados na visualização semanal Display weekends in week view: Mostrar feriados na visualização semanal yearly-shows-events-help: Na visualização anual, mostrar dias que contenham eventos em negrito Display days with events in bold in month and year views: Na visualização anual, mostrar em negrito dias que contenham eventos display-desc-print-day-help: Incluir descrições de evento na versão para impressão da visualização diária Display description in printer day view: Mostrar descrição na visualização diária date-format-help: Especifique um formato de data preferido. Date format: Formato da Data December: Dezembro time-format-help: Especifica o formato da hora a ser utilizada:
12 horas Time format: Formato da Hora 12 hour: 12 horas 24 hour: 24 horas time-interval-help: Especifique quantos blocos devem ser mostrados na visualização Time interval: Intervalo de Tempo hour: hora minutes: minutos auto-refresh-help: Quando habilitado, as visões diaria, semanal, mensal, e a lista de páginas não aprovadas são todas auto-atulaizadas periodicamente Auto-refresh calendars: Auto-atualizar o calendário auto-refresh-time-help: Se a auto-atualização estiver habilitada, este é o tempo entre atualizações Auto-refresh time: Tempo de auto-atualização require-approvals-help: Quando habilitada, um usuário precisa aprovar um evento antes dele ser exibido no seu calendário (a não ser que Exibir não-aprovados esteja habilitado). Configurar aqui para "Não" não desligará as aprovações para o calendário de Acesso Público (se o claendário público estiver habilitado). Require event approvals: Requer aprovação do evento display-unapproved-help: Especifica se eventos não-aprovados são exibidos em seu calendário.
Se configurado para "Sim", então eventos não-aprovados serão exibidos em seu calendário (em uma cor de texto diferente.
Se configurado para "Não", então eventos precisam ser aprovados antes deles serem exibidos no seu calendário. Display unapproved: Visualizar não-aprovados display-week-number-help: Especifica se o número da semana (1-52) deve ser exibido na visão mensal e na visão semanal. Display week number: Visualizar número da semana display-week-starts-on: Especifica se a semana começa em uma Segunda ou um Domingo. Se a Segunda for especificada, os números de semana serão números ISO. Week starts on: Semana começa em Sunday: Domingo Monday: Segunda work-hours-help: Especifica as horas apresentadas para marcação de eventos. Work hours: Horário de trabalho From: De to: para disable-priority-field-help: Selecionando "Sim" será removido o campo "Prioridades" Disable Priority field: Desabilitar campo de Prioridade disable-access-field-help: Selecionar "Sim" removerá o campo"Acesso" das páginas de informações de evento, oferecendo uma interface mais simples para iniciantes. Disable Access field: Desabilitar campo Acesso disable-participants-field-help: Selecionar "Sim" removerá o campo "Participantes" da página de informações de evento, impedindo que usuários coloquem outros usuários em seus eventos. Se você habilitar esta opção, você pode tambem querer desabilitar o campo "Permitir visualização de calendários de outros usuários" tambem. Disable Participants field: Desabilitar campo Participantes disable-repeating-field-help: Selecionar "Sim" removerá o campo "Repetir" quando eventos forem ser adicionados. Isto oferecerá uma interface mais simplespara usuários iniciantes. Disable Repeating field: Desabilitar campo Repetição popup-includes-siteextras-help: Se habilitado, permitir setup de campos de evento customizados no arquivo site_extras.php que serão exibidos nos pop-ups de evento. Display Site Extras in popup: Exibir extras do site em popup allow-html-description-help: Se habilitado, os usuáriospodem inserir HTML no campo de descrição do evento. Se desabilitado, as tags serão ignoradas de maneira a aparecer como texto simplest. Atenção: Habilitar esta funcionalidade permitirá aos usuários referenciar imagens em outros sites. Allow HTML in Description: Permitir HTML na descrição allow-view-other-help: Especifica um usuário que poderá visualizar o calendário Allow viewing other user's calendars: Permitir visualização do calendário de outro usuário allow-view-add-help: Um ícone '+' será incluido nas visualizações, permitindo usuários rápidamente adicionar eventos a calendários de outros usuários. Include add event link in views: Incluir adicionar eventos em visualizações remember-last-login-help: Quando ligado, o logon do usuário poderá ser automaticamente lembrado Remember last login: Lembrar ultimo acesso conflict-check-help: Verificar se o evento está em conflito (dois eventos agendado no mesmo horário) Check for event conflicts: Verificar eventos conflitantes conflict-months-help: Se a verificação de conflitos estiver funcionando ("Verificar eventos conflitantes" estiver configurado para "Não"), isto especifica por quantos meses no futuro verificaremos a existência de conflitos. Se você achar que adicionar eventos está demorando demais, reduza este número. Conflict checking months: Verificar conflitos no mês conflict-check-override-help: Permite aos usuários ignorar conflitos e programar 2 ou mais eventos para a mesma hora. Allow users to override conflicts: Permitir aos usuários sobrescrever conflitos limit-appts-help: Permitite ao administrador de sistema definir um limite geral para o número de compromissos um único usuário pode ter por dia. Limit number of timed events per day: Limitar o número de eventos por dia limit-appts-number-help: Especifica o número máximo de eventos um usuário pode ter em um único dia. Maximum timed events per day: Número máximo de eventos por dia timed-evt-len-help: Especifica o método de entrada para determinar a duração de um evento. Specify timed event length by: Especificar evento por Duration: Duração End Time: Hora de término Plugins: Plugins plugins-enabled-help: Habilitar aplicações plugin Enable Plugins: Habilitar Plugins plugins-sort-key-help: Especifica uma chave de ordenação para o plugin. Isto permite que os plugins apareçam em uma ordem específica. Plugin: Plugin allow-public-access-help: Quando habilitado, o calendário pode ser usado como um calendário público somente leitura que não exige login dos usuários. Allow public access: Permitir acesso público public-access-default-visible: Eventos do calendário público aparecerão automáticamente em todos os calendários de usuários Public access visible by default: Acesso público é visível por default public-access-default-selected: Quando adicionando um evento novo, o usuário público será selecionado como participante por default. Public access is default participant: Acesso público é participante por default public-access-view-others-help: Quando acessando o sistema pelo Acesso Público, especifica se o usuário pode ver o calendário de outro usuário de calendário. Public access can view other users: Acesso público pode ver outros usuários public-access-can-add-help: Quando habilitado, usuários que acessem o sistema através de Acesso Público poderão adicionar novos eventos, mas eles não aparecerão no calendário até que um administrador aprovar o novo evento. Public access can add events: Acesso público pode criar eventos public-access-add-requires-approval-help: Especifica se eventos adicionados através da conta de acesso público necessitam de aprovação antes de serem exibidos. Public access new events require approval: Novos eventos de acesso público necessitam aprovação public-access-sees-participants-help: Se habilitado, usuários acessando o calendário da conta pública serão capazes de ver os participantes do evento ao olharem os detalhes de um evento. Public access can view participants: Acesso público pode ver participantes groups-enabled-help: Habilitar suporte a grupos, permintindo a seleção de usuário Groups enabled: Grupos está habilitado user-sees-his-group-help: Se habilitado, usuários não poderão visualizar usuários de grupos dos quais não participe. User sees only his groups: Usuário apenas visualiza seus grupos nonuser-enabled-help: Se habilitado, admins terão a opção de criar calendários de não-usuário Nonuser enabled: Habilitada criação de calendários de não-usuário nonuser-list-help: Aonde exibir os calendários de não-usuário na lista de parcipantes Nonuser list: Exibir na lista de participantes no Top: Topo Bottom: Rodapé reports-enabled-help: Se habilitado, os usuários verão uma seção "Relatórios" no pé de cada página e terão a permissão de criar relatórios personalizados. Usuarios admin poderão criar relatórios globais que aparecerão no rodapé de todas as páginas de usuários. Reports enabled: Relatórios habilitados subscriptions-enabled-help: Especifica se usuários remotos podem assinar o calendário de um usuário do WebCalendar, permitindo-os ver os eventos do usuário WebCalendar em sua aplicação iCal (tais como iCal da Apple's ou Calendário Mozilla). Allow remote subscriptions: Permitir assinaturas remotas categories-enabled-help: Habilitar suporte a categoria do evento. Categories enabled: Categorias habilitadas. allow-external-users-help: Especifica se um usuário sem calendário pode ser adicionado a um evento. Isto permite que usuários sem calendário sejam listados como participantes de evento. Allow external users: Permitir usuários externos external-can-receive-notification-help: Quando usuários externos estiverem habilitados e o uso de emails está habilitado, usuários externos podem receber notificações de email quando o evento é adicionado, atualizado ou excluido (se o email do usuário externo for fornecido). External users can receive email notifications: Usuários externos podem receber notificações por email external-can-receive-reminder-help: Quando usuários externos estiverem habilitados e o uso de emails está habilitado, usuários externospodem receber lembretes por email (se o email do usuário externo for fornecido). External users can receive email reminders: Usuários externos podem receber lembretes por email email-enabled-help: Ativar ou desativar notificação por e-mail para agendamento Email enabled: E-mail ligado email-default-sender: Especificar endereço de e-mail para envio de notificações Default sender address: Usuário padrão para envio Default user settings: Configurações padrão do usuário email-event-reminders-help: Especificar envio ou não de lembretes. Event reminders: Lembrete do evento email-event-added: Especifica se notificações por email deverão ou não ser mandadas quando um evento é adicionado ao seu calendário. Events added to my calendar: Eventos adicionados em meu calendário email-event-updated: Especifica se notificações por email deverão ou não ser mandadas quando um evento é atualizado no seu calendário. Events updated on my calendar: Eventos atualizados em meu calendário email-event-deleted: Especifica se notificações por email deverão ser mandadas ou não quando um evento é removido do seu calendário. Events removed from my calendar: Eventos removidos em meu calendário email-event-rejected: Especifica se notificações por emaildeverão ser mandadas ou não quando um participante rejeita um evento que está no seu calendário. Event rejected by participant: Evento rejeitado pelo participante Allow user to customize colors: Permitir ao usuário customizar suas cores. Enable gradient images for background colors: Permitir imagens em gradiente para cores de fundo Not available: Não disponível Document background: Fundo do documento Select: Selecionar Document title: Título do documento Document text: Texto do documento Table grid color: Cor da grade da tabela Table header background: Cor de fundo do cabeçalho Table header text: Texto do cabeçalho da tabela Table cell background: Fundo da célula da tabela Table cell background for current day: Fundo da célula da tabela (para o dia atual) Table cell background for weekends: Fundo da célula para feriados Event popup background: Fundo para eventos pop-up Event popup text: Texto para eventos pop-up ############################################### # Page: adminhome.php # Preferences: Preferências Users: Usuários Account: Conta Assistants: Assistentes Categories: Categorias Views: Visualizações Layers: Níveis Reports: Relatórios Delete Events: Exclui Eventos Public Preferences: Preferências Públicas Unapproved Public Events: Eventos Públicos não aprovados Administrative Tools: Ferramentas Administrativas ############################################### # Page: admin_handler.php # Error: Erro The following error occurred: Ocorreu o seguinte erro ############################################### # Page: approve_entry.php # Error approving event: Erro aprovando evento ############################################### # Page: assistant_edit.php # Admin mode: Modo de Administrador Your assistants: Seus assistentes ############################################### # Page: category.php # Add: Adicionar Category Name: Nome da categoria Global: Geral Delete: Apagar Are you sure you want to delete this entry?: Tem certeza que pretende apagar esta entrada? Add New Category: Nova categoria ############################################### # Page: day.php # Assistant mode: Modo Assistente Generate printer-friendly version: Visualizar em formato de impressora Printer Friendly: Formato de impressora ############################################### # Page: del_entry.php # Hello: Olá An appointment has been canceled for you by: Uma evento seu foi cancelando por The subject was: O assunto era Notification: Notificação ############################################### # Page: edit_entry.php # Edit Entry: Editar Entrada Add Entry: Adicionar Entrada Details: Detalhes Participants: Participantes Repeat: Repetir brief-description-help: Esta deve oferecer uma breve descição (em torno de 20 caracteres) do evento. Isto vai representar o evento quando visualizando o calendário. Brief Description: Descrição breve full-description-help: Esta deve completar os detalhes do evento. Esta informação pode ser vista quando o usuário vê o evento. Full Description: Descrição completa access-help: Especifica o nível de acesso de um evento.
Publico: Todos podem ver os detalhes do evento.
Confidencial: Os outros podem ver que você tem uma entrada para aquele dia e hora, mas não os detalhes do evento. Access: Accesso Public: Público Confidential: Confidencial priority-help: Especifica a prioridade do evento. Eventos de Alta Prioridade serão exibidos em negrito. Priority: Prioridade Low: Baixa Medium: Média High: Alta category-help: Espeficificar a categoria do evento Category: Categoria None: Nenhuma date-help: Especifica a data do evento. Untimed event: Evento sem hora Timed event: Eventos com Hora All day event: Evento no dia todo time-help: Especifica a hora do evento
Este campo é opcional. am: am pm: pm duration-help: Especifica a duração (em minutos) do evento.
Este campo hours: horas end-time-help: Especifica a hora em que um evento terminará. days: dias before event: Evento anterior participants-help: Lista os participantes desse evento Availability: Disponibilidade external-participants-help: Especifica uma lista de participantes para o evento que não são usuários de calendário. Os usuários devem ser listado um por linha e podem incluir um endereço de email. Se um endereço de email for especificado, o usuário poderá receber notificações e lembretes. External Participants: Participantes Externos repeat-type-help: Selecione quantas vezes o evento deve repetir. Mensalmente (por dia) permite um evento ser repetido na primeira Segunda do mês, terceira Terça do mês, etc. Mensalmente (por data) permite que um evento seja repetido no mesmo dia do mês. Repeat Type: Tipo de repetição Daily: Diário Weekly: Semanal Monthly: Mensal by day: por dia by day (from end): por dia (do fim) by date: por data Yearly: Anual repeat-end-date-help: Especifica a data até à qual o evento se deve repetir. Repeat End Date: Data para fim de repetição Use end date: Utilizar data de fim de repetição repeat-frequency-help: Especifica a frequência com que o evento deve ser repetido. O default 1 indica que ele deve ocorrer todas as vezes. Especificar 2 fará o evento ocorrer semana sim, semana não (se Tipo de Repetição estiver configurado paraSemanal), Mês sim, mês não (se Tipo de Repetição estiver configurado para Mensal), etc. Frequency: Freqüência repeat-day-help: Especifica em quais dias da semana o evento deve ser repetido. Isto deve ser usado somente quando o Tipo de Repetição estiver configurado para Semanal. Repeat Day: Dia a repetir Tuesday: Terça Wednesday: Quarta Thursday: Quinta Friday: Sexta Saturday: Sábado Delete entry: Apagar entrada You are not authorized to edit this entry: Não está autorizado a editar esta entrada ############################################### # Page: edit_entry_handler.php # The following conflicts with the suggested time: O seguinte está em conflito com o tempo sugerido Unnamed Event: Evento sem Nome The description is: A descrição é A new appointment has been made for you by: Um novo evento foi feito para você An appointment has been updated by: Um evento foi atualizado por The subject is: O assunto é Please look on: Por favor veja em to accept or reject this appointment: para aceitar ou rejeitar este evento to view this appointment: para ver este evento Scheduling Conflict: Conflito no agendamento Your suggested time of: A sua hora sugerida de conflicts with the following existing calendar entries: está em conflito com os eventos do calendário Cancel: Cancelar ############################################### # Page: edit_layer.php # Edit Layer: Editar Nível Add Layer: Adicionar Nível Source: Origem Color: Cor Duplicates: Duplicados Show layer events that are the same as your own: Mostrar níveis de eventos que sejam os mesmos que o seu Delete layer: Remover nível Are you sure you want to delete this layer?: Quer mesmo apagar este nível? ############################################### # Page: edit_layer_handler.php # You cannot create a layer for yourself: Você não pode criar um nível para si mesmo You can only create one layer for each user: Você deve criar apenas uma visualização para cada usuário ############################################### # Page: edit_nonusers.php # NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX não foi definido no config.php word characters only: somente pode conter caracteres de palavras (a-zA-Z_0-9) Edit User: Editar Usuário Add User: Adicionar Usuário Calendar ID: ID do Calendário First Name: Primeiro Nome Last Name: Último Nome ############################################### # Page: edit_nonusers_handler.php # Changes successfully saved: Mudanças salvas com sucesso ############################################### # Page: edit_report.php # Tomorrow: Amanhã Today: Hoje Yesterday: Ontém Day before yesterday: Antes de Ontém Next week: Próxima semana This week: Esta semana Last week: Semana passada Week before last: Semana retrasada Next week and week after: Semana que vém e a próxima This week and next week: Esta semana e semana que vém Last week and this week: Semana passada e esta semana Last two weeks: Duas semanas atrás Next month: Próximo mês This month: Este mês Last month: Mês passado Month before last: Mês retrasado Next year: Próximo ano This year: Este ano Last year: Ano passado Year before last: Ano retrasado Invalid report id: Id do relatório inválido Unnamed Report: Relatório sem Nome Add Report: Adiciona Relatório Edit Report: Editar Relatório Report name: Nome do Relatório Current User: Usuário Corrente Include link in trailer: Incluir Link no Menu Include standard header/trailer: Incluir cabeçalho e Menu Date range: Período Include previous/next links: Incluir links prévios/próximos Include empty dates: Incluir datas vazias Template variables: variáveis de template Page template: Template de página Day template: Template de dia Event template: Template de evento Are you sure you want to delete this report?: Deseja realmente excluir este relatório? ############################################### # Page: edit_report_handler.php # Variable N not found: Variável N não encontrada ############################################### # Page: edit_template.php # Edit Custom Script/Stylesheet: Editar Script/Folha de estilo Edit Custom Header: Editar Cabeçalho Customizado Edit Custom Trailer: Editar Menu Customizado ############################################### # Page: edit_user.php # Username: Usuário E-mail address: Endereço de e-mail Password: Senha again: novamente Disabled for demo: Desativado em modo demo Are you sure you want to delete this user?: Você tem certeza que deseja excluir este usuário? Change Password: Alterar Senha New Password: Nova Senha Set Password: Gravar Senha ############################################### # Page: edit_user_handler.php # Deleting users not supported: Deleção de usuários não suportada The passwords were not identical: As senhas não são iguais You have not entered a password: Não entrou com a senha Username can not be blank: Nome de usuário não pode estar vazio ############################################### # Page: export.php # Export: Exportar Export format: Formato para exportar Palm Pilot: Palm Pilot Include all layers: Incluir todas as níveis Export all dates: Exportar todas as datas Start date: Data de início End date: Data final Modified since: Modificado desde ############################################### # Page: export_handler.php # export format not defined or incorrect: Formato para exportar não foi definido ou está errado. ############################################### # Page: groups.php # Add New Group: Novo grupo ############################################### # Page: group_edit.php # Unnamed Group: Grupo não identificado Add Group: Adicionar grupo Edit Group: Editar grupo Group name: Nome do grupo Updated: Atualizado Created by: Criado por ############################################### # Page: group_edit_handler.php # You must specify a group name: Você deve especificar o nome do grupo ############################################### # Page: help_admin.php # Display days with events in bold in year view: Mostrar em negrito dias que contenham eventos Nonuser: Calendários de não-usuário user-customize-color: Especifica se os usuários tem permissão de modificar seu próprio esquema de cores enable-gradient-help: Usar gradientes de cor para backgrounds de células Manually entering color values: Inserir valores de cor manualmente ############################################### # Page: help_bug.php # Report Bug: Reportar erro ############################################### # Page: help_edit_entry.php # Adding/Editing Calendar Entries: Adicionar/Editar Entradas ############################################### # Page: help_import.php # Import: Importar Palm Desktop: Palm Desktop This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Permite que você importe os compromissos de seu Palm Desktop It should be located in your Palm directory in datebook/datebook.dat in a subdirectory named by your username.: Deverá ser localizado no diretório do seu Palm em datebook/datebook.dat no subdiretório do usuário The following entries will not be imported: Os seguintes eventos não serão importados Entries older than the current date: Eventos anteriores a data corrente Entries created in the Palm Desktop that have not been HotSync'd: Entradas geradas no Palm Desktop que não foram sincronizados Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Qualquer evento importado do Palm será sobrescrito durante a próxima importação Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Por isso, atualizações deverão ser feitas no Palm Desktop vCal: vCal This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Este formulário importa do vCalendar (.vcs) The following formats have been tested: Os seguintes formatos foram testados Palm Desktop 4: Desktop Palm 4 Lotus Organizer 6: Organizador Lotus 6 Microsoft Outlook 2002: Microsoft Outlook 2002 iCalendar: iCalendar This form will import iCalendar (.ics) events: Este formulário importa do iCalendar (.ics) Enabling Overwrite Prior Import will cause events imported previously that used the same UID as an event from the new import file to be marked as deleted. This should allow an updated iCalendar file to be imported without creating duplicates.: Habilitar Sobreescrever Antes de Importar fará com que eventos previamente importados que usavam o mesmo UID que um um evento do novo arquivo importado sejam marcados como deletados. Isto deve permitir um arquivo atualizado do iCalendar ser importado sem criar duplicatas. ############################################### # Page: help_index.php # Help Index: Ajuda ############################################### # Page: help_layers.php # Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: Níveis são úteis para exibir eventos de outros usuários em seu proprio calendário. Você pode especificar o usuário e a cor em que os eventos serão exibidos. Add/Edit/Delete: Adicionar/Editar/Deletar Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Clicar no link Editar Níveis na seção principal no pé da página lhe permitirá adicionar/editar/excluir níveis Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Especifica o usuário que será exibido no seu calendário The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: A cor de texto do novo nível que será exibida no seu calendário If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Se selecionado, eventos que são duplicatas dos seus eventos serão mostrados. Disabling: Desabilitando Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Pressione o link Desabilitar Níveis na seção administrativa no pé da página para desligar os níveis. Enabling: Habilitando Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Pressione o link Habilitar Níveis na seção administrativa no pé da página para ligar os níveis. ############################################### # Page: help_pref.php # Timezone Offset: Diferença de Fuso Horário tz-help: Especifica quantas horas de ajuste entre a hora do servidor e a local. Default Category: Categoria padrão default-category-help: Especificar a categoria padrão para novos eventos. When I am the boss: Quando sou o chefe Email me event notification: Enviar notificação por email de novos eventos email-boss-notifications-help: Especifica se chefes recebem emails como notificações de evento I want to approve events: Desejo aprovar os eventos boss-approve-event-help: Especifica se o chefe precisará aprovar eventos adicionados por assistentes Subscribe/Publish: Assinar/Publicar allow-remote-subscriptions-help: Especifica se usuários remotos podem assinar seu calendário, permitindo-os ver seus eventos em uma aplicação que permita iCal (como o iCal da Apple ou o Claendário Mozilla). URL: URL remote-subscriptions-url-help: Exibe a URL que usuários remotos deverão usar para assinar seu calendário ############################################### # Page: import.php # Disabled: Desativados Import format: Formato de importação Exclude private records: Excluir eventos privados Overwrite Prior Import: Sobrescrever Importação Anterior ############################################### # Page: import_handler.php # Import Results: Resultado da Importação Events successfully imported: Eventos importados com sucesso Events from prior import marked as deleted: Eventos passados marcados como excluídos Conflicting events: Eventos Conflitantes Errors: Erros There was an error parsing the import file or no events were returned: Ocorreu um erro ao processar o arquivo importado ou nenhum evento retornou The import file contained no data: O arquivo não contém data Event Imported: Evento Importado View this entry: Visualizar esta entrada ############################################### # Page: layers.php # Layers are currently: Os níveis estão Enabled: Ativados Disable Layers: Desativar Níveis Enable Layers: Ativar Níveis to modify the layers settings for the: para modificar as configurações de níveis para o calendar: calendário Add layer: Adicionar nível Layer: Nível Edit layer: Editar nível ############################################### # Page: list_unapproved.php # Approve/Confirm: Aprovar/Confirmar Approve this entry?: Aprovar esta entrada? Reject: Rejeitar Reject this entry?: Rejeitar esta entrada? No unapproved events for: Eventos não aprovados para Unapproved Events: Eventos não aprovados ############################################### # Page: login.php # Invalid login: Login Inválido You must enter a login and password: Você deve digitar um usuário e senha Save login via cookies so I don't have to login next time: Gravar usuário e senha Login: Entrar Access public calendar: Calendário de acesso público cookies-note: Nota: Esta opção requer a opção de 'cookies' no seu browser habilitada. ############################################### # Page: month.php # Sun: Dom Mon: Seg Tue: Ter Wed: Qua Thu: Qui Fri: Sex Sat: Sáb ############################################### # Page: nonusers.php # Add New NonUser Calendar: Adiciona Calendário de não-usuário ############################################### # Page: pref.php # Save Preferences: Gravar to modify the preferences for the Public Access calendar: para motificar as preferências para o calendário de Acesso Público Add N hours to: Adiciona N horas para Subtract N hours from: Subtrai N horas de same as: mesmo que server time: hora do servidor All: Todos ############################################### # Page: purge.php # Preview: Visualização Purging events for: Eliminando eventos de Finished: Finalizado Check box to delete ALL events for a user: Marcar para excluir TODOS os eventos de um usuário Delete all events before: Excluir todos os eventos ateriores Preview delete: Excluir Visualização Are you sure you want to delete events for: Você tem certeza que deseja excluir os eventos para Records deleted from: Registros deletados do ############################################### # Page: reject_entry.php # An appointment has been rejected by: Um evento foi rejeitado por Title: Calendário Pessoal ############################################### # Page: report.php # Private: Pessoal This event is confidential: Este evento é confidencial Waiting for approval: Aguardando por aprovação Deleted: Deletado Rejected: Rejeitada Approved: Aprovado Unknown: Desconhecido to manage reports for the Public Access calendar: para administrar relatórios para o Calendário de Acesso Público Add new report: Adiciona novo relatório cont.: cont. Manage Reports: Confugurar Relatórios ############################################### # Page: search.php # Search: Pesquisar Keywords: Palavras Advanced Search: Busca avançada ############################################### # Page: search_handler.php # You must enter one or more search keywords: É preciso introduzir uma ou mais palavras para busca Search Results: Resultados da pesquisa match found: Ocorrência encontrada matches found: Ocorrências encontradas No matches found: Ocorrências não encontradas ############################################### # Page: select_user.php # View Another User's Calendar: Ver o calendário de outro usuário Go: Ir ############################################### # Page: set_entry_cat.php # You have not added any categories: Você não adicionou nenhuma categoria Set Category: Selecionar Categoria ############################################### # Page: users.php # Add New User: Adicionar Novo Usuário denotes administrative user: administrador ############################################### # Page: usersel.php # Reset: Limpar Remove: Remover Ok: OK ############################################### # Page: views.php # Add New View: Adicionar visualização ############################################### # Page: views_edit.php # Unnamed View: Visualização sem nome Add View: Adicionar Visualização Edit View: Editar Visualização View Name: Nome da Visualização View Type: Tipo da Visualização Week (Users horizontal): Semana (Usuários Horizontal) Week (Users vertical): Semana (Usuários Vertical) Week (Timebar): Semana (Timebar) Month (Timebar): Mês (Timebar) Month (side by side): Mês (Lado a Lado) Month (on same calendar): Mês (no mesmo calendário) preview: visualização Selected: Selecionado ############################################### # Page: views_edit_handler.php # You must specify a view name: Você deve especificar um novo nome para a Visualização ############################################### # Page: view_d.php # No users for this view: Nenhum usuário para esta visão ############################################### # Page: view_entry.php # every: cada 2nd: Segundo 3rd: Terceiro 4th: Quarto 5th: Quinto 1st: Primeiro last: último Description: Descrição Status: Status day: dia minute: minuto External User: Usuário Externo Approve/Confirm entry: Aprovar/Confirmar entrada Reject entry: Rejeitar entrada Set category: Selecionar categoria Edit repeating entry for all dates: Editar repetição para todas as datas Edit entry for this date: Editar entrada para esta data Delete repeating event for all dates: Excluir repetição em todos os eventos This will delete this entry for all users.: Isto vai apagar esta entrada para todos os usuários Delete entry only for this date: Excluir entradas apenas nesta data Edit entry: Editar entrada Copy entry: Copiar entrada This will delete the entry from your calendar.: Isto excluirá a entrada de seu calendário Add to My Calendar: Adicionar ao meu calendário Do you want to add this entry to your calendar?: Você quer adicionar uma entrada no seu calendário? This will add the entry to your calendar.: Isto adicionará uma entrada em seu calendário Email all participants: Enviar e-mail para participantes Show activity log: Mostrar log de atividade Hide activity log: Esconder log de atividade Export this entry to: Esportar esta entrada para ############################################### # Page: week_details.php # New Entry: Nova entrada ############################################### # Page: includes/config.php # English: Inglês Basque: Basco Bulgarian: Búlgaro Catalan: Catalão Chinese (Traditional/Big5): Chinês (Tradicional/Big5) Chinese (Simplified/GB2312): Chinês (Simplificado/GB2312) Czech: Checo Danish: Dinamrquês Dutch: Holandês Estonian: Estoniano Finnish: Finlandês French: Francês Galician: Galego German: Alemão Holo (Taiwanese): Holo (Taiwanês) Hungarian: Húngaro Icelandic: Islandês Italian: Italiano Japanese: Japonês Korean: Coreano Norwegian: Norueguês Polish: Polonês Portuguese: Português Portuguese/Brazil: Português/Brasil Romanian: Romeno Russian: Russo Spanish: Espanhol Swedish: Sueco Turkish: Turco ############################################### # Page: includes/functions.php # exceeds limit of XXX events per day: limite excedido de XXX eventos por dia You have XXX unapproved events: Você tem XXX eventos não aprovados January: Janeiro February: Fevereiro March: Março April: Abril May_: Maio June: Junho July: Julho August: Agosto September: Setembro October: Outubro November: Novembro Jan: Jan Feb: Fev Mar: Mar Apr: Abr May: Mai Jun: Jun Jul: Jul Aug: Ago Sep: Set Oct: Out Nov: Nov Dec: Dez All Attendees: Todos Atendentes Busy: Ocupados Tentative: tentando ############################################### # Page: includes/help_trailer.php # Go to: Ir para ############################################### # Page: includes/site_extras.php # Send Reminder: Enviar Lembrete ############################################### # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Meu Calendário Back to My Calendar: Volta para Meu Calendário Another User's Calendar: Calendário de Outro Usuário Add New Entry: Adicionar Evento Logout: Sair Manage calendar of: Configurar Calendário de ############################################### # Page: includes/user-nis.php # incorrect password: senha incorreta no such user: usuário inexistente Invalid user login: Usuário Inválido ############################################### # Page: includes/js/admin.php # Server URL is required: Endereço do Servidor é Necessário Server URL must end with '/': Endereço do Servidor deve acabar com / Invalid work hours: Horário de trabalho inválido Invalid color for document background: Cor de fundo inválida para o documento Invalid color for document title: Cor inválida para o título do documento Invalid color for table cell background: Cor inválida para cor de fundo da célula Invalid color for table grid: Cor inválida para a grade da tabela Invalid color for table header background: Cor de fundo inválida para cabeçalho da tabela Invalid color for table text background: Cor de fundo inválida para o texto da tabela Invalid color for event popup background: Cor de fundo inválida para o evento popup Invalid color for event popup text: Cor inválida para evento popup Invalid color for table cell background for today: Cor de fundo inválida para a celula de hoje Color format should be '#RRGGBB': Formato da cor deve ser '#RRGGBB' ############################################### # Page: includes/js/availability.php # Change the date and time of this entry?: Mudar a data e a hora desta entrada? ############################################### # Page: includes/js/edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Você não inseriu uma Descrição Breve You have not entered a valid time of day: Você não inseriu uma hora válida do dia The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: A data que você inseriu começa antes da sua hora preferida Please add a participant: Por favor adicionar um participante ############################################### # Page: includes/js/edit_layer.php # Invalid color: Cor inválida ############################################### # Page: tools/send_reminders.php # This is a reminder for the event detailed below.: Este é um lembrete para o evento abaixo descrito Reminder: Despertador