# Brazilian Portuguese Translation
# Revision 1.0
# Translated by: Mauricio Piza - mpiza@formare.com.br
#
# Based in Portuguese version, by Paulino Michelazzo - paulino@michelazzo.com.br
# Based in Portuguese version, by José Roberto Kerne - joseroberto@dicaslinux.com.br
# Based in Portuguese version, by Sérgio Oliveira - sloliv@terra.com.br
# Based in Portuguese version, by Nuno Lopes - nml@maxitel.pt
# Based in Portuguese version, by Andre Oliveira - zack22@ig.com.br
#
# Last update: 23 June 2005
# Translation last updated on 06-23-2005
# No charset specified (not needed for iso-8859-1)
# "charset" is used in a meta tag, do not translate "charset" here.
# charset:
###############################################
# Page: activity_log.php
#
Activity Log: Log de Atividade
Admin: Admin
User: Usuário
Calendar: Calendário
Date: Data
Time: Hora
Event: Evento
Action: Ação
Event created: Evento criado
Event approved: Evento aprovado
Event rejected: Evento rejeitado
Event updated: Evento atualizado
Event deleted: Evento deletado
Notification sent: Notificação enviada
Reminder sent: Lembrete enviado
Database error: Erro no banco de dados
Previous: Anterior
Events: Eventos
Next: Próximo
###############################################
# Page: add_entry.php
#
Invalid entry id: Entrada com ID inválido
This is a private event and may not be added to your calendar.: Este é um evento privado e não pode ser adicionado ao seu calendário.
Error adding event: Erro adicionando evento
###############################################
# Page: admin.php
#
System Settings: Configurações
Help: Ajuda
You are not authorized: Você não está autorizado
Note: Nota
Your user preferences: Suas preferências
may be affecting the appearance of this page.: podem afetar a aparência desta página.
Click here: Clique aqui
to not use your user preferences when viewing this page: para não usar suas preferências quando visualizar esta página
are being ignored while viewing this page.: são ignoradas enquanto visualizar esta página
to load your user preferences when viewing this page: para carregar suas preferências quando visualizar esta página
Save: Salvar
Settings: Configurações
Public Access: Acesso Público
Groups: Grupos
NonUser Calendars: Calendários de não-usuário
Other: Outros
Email: E-mail
colors-help: Todas as cores devem ser especificadas no formato hexadecimal "#RRGGBB".
Colors: Cores
app-name-help: Especificar o nome do aplicativo a ser mostrado na barra de título
Application Name: Nome da Aplicação
server-url-help: Especificar a URL base para a aplicação.
Server URL: URL do Servidor
language-help: Especificar o idioma a ser utilizado.
Language: Idioma
Your browser default language is: O idioma padrão do seu browser é:
fonts-help: Especificar uma lista de fontes do sistema para uso (Exemplo: Arial, Verdana)
Fonts: Fontes
custom-script-help: Permite a indicação de Javacript ou folha de estilos própria que pode ser inserida na seção "head" de cada página
Custom script/stylesheet: Script/Folha de estilos própria
Yes: Sim
No: Não
Edit: Editar
custom-header-help: Permite a inclusão de um pedaço de código HTML no topo de todas as páginas
Custom header: Cabeçalho customizado
custom-trailer-help: Permite a inclusão de um pedaço de código HTML no rodapé de todas as páginas
Custom trailer: Rodapé customizado
preferred-view-help: Especificar a visualização padrão (Dia, Semana, Mês ou Ano)
Preferred view: Visualização preferida
Day: Dia
Week: Semana
Month: Mês
Year: Ano
display-weekends-help: Mostrar feriados na visualização semanal
Display weekends in week view: Mostrar feriados na visualização semanal
yearly-shows-events-help: Na visualização anual, mostrar dias que contenham eventos em negrito
Display days with events in bold in month and year views: Na visualização anual, mostrar em negrito dias que contenham eventos
display-desc-print-day-help: Incluir descrições de evento na versão para impressão da visualização diária
Display description in printer day view: Mostrar descrição na visualização diária
date-format-help: Especifique um formato de data preferido.
Date format: Formato da Data
December: Dezembro
time-format-help: Especifica o formato da hora a ser utilizada:
12 horas
Time format: Formato da Hora
12 hour: 12 horas
24 hour: 24 horas
time-interval-help: Especifique quantos blocos devem ser mostrados na visualização
Time interval: Intervalo de Tempo
hour: hora
minutes: minutos
auto-refresh-help: Quando habilitado, as visões diaria, semanal, mensal, e a lista de páginas não aprovadas são todas auto-atulaizadas periodicamente
Auto-refresh calendars: Auto-atualizar o calendário
auto-refresh-time-help: Se a auto-atualização estiver habilitada, este é o tempo entre atualizações
Auto-refresh time: Tempo de auto-atualização
require-approvals-help: Quando habilitada, um usuário precisa aprovar um evento antes dele ser exibido no seu calendário (a não ser que Exibir não-aprovados esteja habilitado). Configurar aqui para "Não" não desligará as aprovações para o calendário de Acesso Público (se o claendário público estiver habilitado).
Require event approvals: Requer aprovação do evento
display-unapproved-help: Especifica se eventos não-aprovados são exibidos em seu calendário.
Se configurado para "Sim", então eventos não-aprovados serão exibidos em seu calendário (em uma cor de texto diferente.
Se configurado para "Não", então eventos precisam ser aprovados antes deles serem exibidos no seu calendário.
Display unapproved: Visualizar não-aprovados
display-week-number-help: Especifica se o número da semana (1-52) deve ser exibido na visão mensal e na visão semanal.
Display week number: Visualizar número da semana
display-week-starts-on: Especifica se a semana começa em uma Segunda ou um Domingo. Se a Segunda for especificada, os números de semana serão números ISO.
Week starts on: Semana começa em
Sunday: Domingo
Monday: Segunda
work-hours-help: Especifica as horas apresentadas para marcação de eventos.
Work hours: Horário de trabalho
From: De
to: para
disable-priority-field-help: Selecionando "Sim" será removido o campo "Prioridades"
Disable Priority field: Desabilitar campo de Prioridade
disable-access-field-help: Selecionar "Sim" removerá o campo"Acesso" das páginas de informações de evento, oferecendo uma interface mais simples para iniciantes.
Disable Access field: Desabilitar campo Acesso
disable-participants-field-help: Selecionar "Sim" removerá o campo "Participantes" da página de informações de evento, impedindo que usuários coloquem outros usuários em seus eventos. Se você habilitar esta opção, você pode tambem querer desabilitar o campo "Permitir visualização de calendários de outros usuários" tambem.
Disable Participants field: Desabilitar campo Participantes
disable-repeating-field-help: Selecionar "Sim" removerá o campo "Repetir" quando eventos forem ser adicionados. Isto oferecerá uma interface mais simplespara usuários iniciantes.
Disable Repeating field: Desabilitar campo Repetição
popup-includes-siteextras-help: Se habilitado, permitir setup de campos de evento customizados no arquivo site_extras.php que serão exibidos nos pop-ups de evento.
Display Site Extras in popup: Exibir extras do site em popup
allow-html-description-help: Se habilitado, os usuáriospodem inserir HTML no campo de descrição do evento. Se desabilitado, as tags serão ignoradas de maneira a aparecer como texto simplest. Atenção: Habilitar esta funcionalidade permitirá aos usuários referenciar imagens em outros sites.
Allow HTML in Description: Permitir HTML na descrição
allow-view-other-help: Especifica um usuário que poderá visualizar o calendário
Allow viewing other user's calendars: Permitir visualização do calendário de outro usuário
allow-view-add-help: Um ícone '+' será incluido nas visualizações, permitindo usuários rápidamente adicionar eventos a calendários de outros usuários.
Include add event link in views: Incluir adicionar eventos em visualizações
remember-last-login-help: Quando ligado, o logon do usuário poderá ser automaticamente lembrado
Remember last login: Lembrar ultimo acesso
conflict-check-help: Verificar se o evento está em conflito (dois eventos agendado no mesmo horário)
Check for event conflicts: Verificar eventos conflitantes
conflict-months-help: Se a verificação de conflitos estiver funcionando ("Verificar eventos conflitantes" estiver configurado para "Não"), isto especifica por quantos meses no futuro verificaremos a existência de conflitos. Se você achar que adicionar eventos está demorando demais, reduza este número.
Conflict checking months: Verificar conflitos no mês
conflict-check-override-help: Permite aos usuários ignorar conflitos e programar 2 ou mais eventos para a mesma hora.
Allow users to override conflicts: Permitir aos usuários sobrescrever conflitos
limit-appts-help: Permitite ao administrador de sistema definir um limite geral para o número de compromissos um único usuário pode ter por dia.
Limit number of timed events per day: Limitar o número de eventos por dia
limit-appts-number-help: Especifica o número máximo de eventos um usuário pode ter em um único dia.
Maximum timed events per day: Número máximo de eventos por dia
timed-evt-len-help: Especifica o método de entrada para determinar a duração de um evento.
Specify timed event length by: Especificar evento por
Duration: Duração
End Time: Hora de término
Plugins: Plugins
plugins-enabled-help: Habilitar aplicações plugin
Enable Plugins: Habilitar Plugins
plugins-sort-key-help: Especifica uma chave de ordenação para o plugin. Isto permite que os plugins apareçam em uma ordem específica.
Plugin: Plugin
allow-public-access-help: Quando habilitado, o calendário pode ser usado como um calendário público somente leitura que não exige login dos usuários.
Allow public access: Permitir acesso público
public-access-default-visible: Eventos do calendário público aparecerão automáticamente em todos os calendários de usuários
Public access visible by default: Acesso público é visível por default
public-access-default-selected: Quando adicionando um evento novo, o usuário público será selecionado como participante por default.
Public access is default participant: Acesso público é participante por default
public-access-view-others-help: Quando acessando o sistema pelo Acesso Público, especifica se o usuário pode ver o calendário de outro usuário de calendário.
Public access can view other users: Acesso público pode ver outros usuários
public-access-can-add-help: Quando habilitado, usuários que acessem o sistema através de Acesso Público poderão adicionar novos eventos, mas eles não aparecerão no calendário até que um administrador aprovar o novo evento.
Public access can add events: Acesso público pode criar eventos
public-access-add-requires-approval-help: Especifica se eventos adicionados através da conta de acesso público necessitam de aprovação antes de serem exibidos.
Public access new events require approval: Novos eventos de acesso público necessitam aprovação
public-access-sees-participants-help: Se habilitado, usuários acessando o calendário da conta pública serão capazes de ver os participantes do evento ao olharem os detalhes de um evento.
Public access can view participants: Acesso público pode ver participantes
groups-enabled-help: Habilitar suporte a grupos, permintindo a seleção de usuário
Groups enabled: Grupos está habilitado
user-sees-his-group-help: Se habilitado, usuários não poderão visualizar usuários de grupos dos quais não participe.
User sees only his groups: Usuário apenas visualiza seus grupos
nonuser-enabled-help: Se habilitado, admins terão a opção de criar calendários de não-usuário
Nonuser enabled: Habilitada criação de calendários de não-usuário
nonuser-list-help: Aonde exibir os calendários de não-usuário na lista de parcipantes
Nonuser list: Exibir na lista de participantes no
Top: Topo
Bottom: Rodapé
reports-enabled-help: Se habilitado, os usuários verão uma seção "Relatórios" no pé de cada página e terão a permissão de criar relatórios personalizados. Usuarios admin poderão criar relatórios globais que aparecerão no rodapé de todas as páginas de usuários.
Reports enabled: Relatórios habilitados
subscriptions-enabled-help: Especifica se usuários remotos podem assinar o calendário de um usuário do WebCalendar, permitindo-os ver os eventos do usuário WebCalendar em sua aplicação iCal (tais como iCal da Apple's ou Calendário Mozilla).
Allow remote subscriptions: Permitir assinaturas remotas
categories-enabled-help: Habilitar suporte a categoria do evento.
Categories enabled: Categorias habilitadas.
allow-external-users-help: Especifica se um usuário sem calendário pode ser adicionado a um evento. Isto permite que usuários sem calendário sejam listados como participantes de evento.
Allow external users: Permitir usuários externos
external-can-receive-notification-help: Quando usuários externos estiverem habilitados e o uso de emails está habilitado, usuários externos podem receber notificações de email quando o evento é adicionado, atualizado ou excluido (se o email do usuário externo for fornecido).
External users can receive email notifications: Usuários externos podem receber notificações por email
external-can-receive-reminder-help: Quando usuários externos estiverem habilitados e o uso de emails está habilitado, usuários externospodem receber lembretes por email (se o email do usuário externo for fornecido).
External users can receive email reminders: Usuários externos podem receber lembretes por email
email-enabled-help: Ativar ou desativar notificação por e-mail para agendamento
Email enabled: E-mail ligado
email-default-sender: Especificar endereço de e-mail para envio de notificações
Default sender address: Usuário padrão para envio
Default user settings: Configurações padrão do usuário
email-event-reminders-help: Especificar envio ou não de lembretes.
Event reminders: Lembrete do evento
email-event-added: Especifica se notificações por email deverão ou não ser mandadas quando um evento é adicionado ao seu calendário.
Events added to my calendar: Eventos adicionados em meu calendário
email-event-updated: Especifica se notificações por email deverão ou não ser mandadas quando um evento é atualizado no seu calendário.
Events updated on my calendar: Eventos atualizados em meu calendário
email-event-deleted: Especifica se notificações por email deverão ser mandadas ou não quando um evento é removido do seu calendário.
Events removed from my calendar: Eventos removidos em meu calendário
email-event-rejected: Especifica se notificações por emaildeverão ser mandadas ou não quando um participante rejeita um evento que está no seu calendário.
Event rejected by participant: Evento rejeitado pelo participante
Allow user to customize colors: Permitir ao usuário customizar suas cores.
Enable gradient images for background colors: Permitir imagens em gradiente para cores de fundo
Not available: Não disponível
Document background: Fundo do documento
Select: Selecionar
Document title: Título do documento
Document text: Texto do documento
Table grid color: Cor da grade da tabela
Table header background: Cor de fundo do cabeçalho
Table header text: Texto do cabeçalho da tabela
Table cell background: Fundo da célula da tabela
Table cell background for current day: Fundo da célula da tabela (para o dia atual)
Table cell background for weekends: Fundo da célula para feriados
Event popup background: Fundo para eventos pop-up
Event popup text: Texto para eventos pop-up
###############################################
# Page: adminhome.php
#
Preferences: Preferências
Users: Usuários
Account: Conta
Assistants: Assistentes
Categories: Categorias
Views: Visualizações
Layers: Níveis
Reports: Relatórios
Delete Events: Exclui Eventos
Public Preferences: Preferências Públicas
Unapproved Public Events: Eventos Públicos não aprovados
Administrative Tools: Ferramentas Administrativas
###############################################
# Page: admin_handler.php
#
Error: Erro
The following error occurred: Ocorreu o seguinte erro
###############################################
# Page: approve_entry.php
#
Error approving event: Erro aprovando evento
###############################################
# Page: assistant_edit.php
#
Admin mode: Modo de Administrador
Your assistants: Seus assistentes
###############################################
# Page: category.php
#
Add: Adicionar
Category Name: Nome da categoria
Global: Geral
Delete: Apagar
Are you sure you want to delete this entry?: Tem certeza que pretende apagar esta entrada?
Add New Category: Nova categoria
###############################################
# Page: day.php
#
Assistant mode: Modo Assistente
Generate printer-friendly version: Visualizar em formato de impressora
Printer Friendly: Formato de impressora
###############################################
# Page: del_entry.php
#
Hello: Olá
An appointment has been canceled for you by: Uma evento seu foi cancelando por
The subject was: O assunto era
Notification: Notificação
###############################################
# Page: edit_entry.php
#
Edit Entry: Editar Entrada
Add Entry: Adicionar Entrada
Details: Detalhes
Participants: Participantes
Repeat: Repetir
brief-description-help: Esta deve oferecer uma breve descição (em torno de 20 caracteres) do evento. Isto vai representar o evento quando visualizando o calendário.
Brief Description: Descrição breve
full-description-help: Esta deve completar os detalhes do evento. Esta informação pode ser vista quando o usuário vê o evento.
Full Description: Descrição completa
access-help: Especifica o nível de acesso de um evento.
Publico: Todos podem ver os detalhes do evento.
Confidencial: Os outros podem ver que você tem uma entrada para aquele dia e hora, mas não os detalhes do evento.
Access: Accesso
Public: Público
Confidential: Confidencial
priority-help: Especifica a prioridade do evento. Eventos de Alta Prioridade serão exibidos em negrito.
Priority: Prioridade
Low: Baixa
Medium: Média
High: Alta
category-help: Espeficificar a categoria do evento
Category: Categoria
None: Nenhuma
date-help: Especifica a data do evento.
Untimed event: Evento sem hora
Timed event: Eventos com Hora
All day event: Evento no dia todo
time-help: Especifica a hora do evento
Este campo é opcional.
am: am
pm: pm
duration-help: Especifica a duração (em minutos) do evento.
Este campo
hours: horas
end-time-help: Especifica a hora em que um evento terminará.
days: dias
before event: Evento anterior
participants-help: Lista os participantes desse evento
Availability: Disponibilidade
external-participants-help: Especifica uma lista de participantes para o evento que não são usuários de calendário. Os usuários devem ser listado um por linha e podem incluir um endereço de email. Se um endereço de email for especificado, o usuário poderá receber notificações e lembretes.
External Participants: Participantes Externos
repeat-type-help: Selecione quantas vezes o evento deve repetir. Mensalmente (por dia) permite um evento ser repetido na primeira Segunda do mês, terceira Terça do mês, etc. Mensalmente (por data) permite que um evento seja repetido no mesmo dia do mês.
Repeat Type: Tipo de repetição
Daily: Diário
Weekly: Semanal
Monthly: Mensal
by day: por dia
by day (from end): por dia (do fim)
by date: por data
Yearly: Anual
repeat-end-date-help: Especifica a data até à qual o evento se deve repetir.
Repeat End Date: Data para fim de repetição
Use end date: Utilizar data de fim de repetição
repeat-frequency-help: Especifica a frequência com que o evento deve ser repetido. O default 1 indica que ele deve ocorrer todas as vezes. Especificar 2 fará o evento ocorrer semana sim, semana não (se Tipo de Repetição estiver configurado paraSemanal), Mês sim, mês não (se Tipo de Repetição estiver configurado para Mensal), etc.
Frequency: Freqüência
repeat-day-help: Especifica em quais dias da semana o evento deve ser repetido. Isto deve ser usado somente quando o Tipo de Repetição estiver configurado para Semanal.
Repeat Day: Dia a repetir
Tuesday: Terça
Wednesday: Quarta
Thursday: Quinta
Friday: Sexta
Saturday: Sábado
Delete entry: Apagar entrada
You are not authorized to edit this entry: Não está autorizado a editar esta entrada
###############################################
# Page: edit_entry_handler.php
#
The following conflicts with the suggested time: O seguinte está em conflito com o tempo sugerido
Unnamed Event: Evento sem Nome
The description is: A descrição é
A new appointment has been made for you by: Um novo evento foi feito para você
An appointment has been updated by: Um evento foi atualizado por
The subject is: O assunto é
Please look on: Por favor veja em
to accept or reject this appointment: para aceitar ou rejeitar este evento
to view this appointment: para ver este evento
Scheduling Conflict: Conflito no agendamento
Your suggested time of: A sua hora sugerida de
conflicts with the following existing calendar entries: está em conflito com os eventos do calendário
Cancel: Cancelar
###############################################
# Page: edit_layer.php
#
Edit Layer: Editar Nível
Add Layer: Adicionar Nível
Source: Origem
Color: Cor
Duplicates: Duplicados
Show layer events that are the same as your own: Mostrar níveis de eventos que sejam os mesmos que o seu
Delete layer: Remover nível
Are you sure you want to delete this layer?: Quer mesmo apagar este nível?
###############################################
# Page: edit_layer_handler.php
#
You cannot create a layer for yourself: Você não pode criar um nível para si mesmo
You can only create one layer for each user: Você deve criar apenas uma visualização para cada usuário
###############################################
# Page: edit_nonusers.php
#
NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX não foi definido no config.php
word characters only: somente pode conter caracteres de palavras (a-zA-Z_0-9)
Edit User: Editar Usuário
Add User: Adicionar Usuário
Calendar ID: ID do Calendário
First Name: Primeiro Nome
Last Name: Último Nome
###############################################
# Page: edit_nonusers_handler.php
#
Changes successfully saved: Mudanças salvas com sucesso
###############################################
# Page: edit_report.php
#
Tomorrow: Amanhã
Today: Hoje
Yesterday: Ontém
Day before yesterday: Antes de Ontém
Next week: Próxima semana
This week: Esta semana
Last week: Semana passada
Week before last: Semana retrasada
Next week and week after: Semana que vém e a próxima
This week and next week: Esta semana e semana que vém
Last week and this week: Semana passada e esta semana
Last two weeks: Duas semanas atrás
Next month: Próximo mês
This month: Este mês
Last month: Mês passado
Month before last: Mês retrasado
Next year: Próximo ano
This year: Este ano
Last year: Ano passado
Year before last: Ano retrasado
Invalid report id: Id do relatório inválido
Unnamed Report: Relatório sem Nome
Add Report: Adiciona Relatório
Edit Report: Editar Relatório
Report name: Nome do Relatório
Current User: Usuário Corrente
Include link in trailer: Incluir Link no Menu
Include standard header/trailer: Incluir cabeçalho e Menu
Date range: Período
Include previous/next links: Incluir links prévios/próximos
Include empty dates: Incluir datas vazias
Template variables: variáveis de template
Page template: Template de página
Day template: Template de dia
Event template: Template de evento
Are you sure you want to delete this report?: Deseja realmente excluir este relatório?
###############################################
# Page: edit_report_handler.php
#
Variable N not found: Variável N não encontrada
###############################################
# Page: edit_template.php
#
Edit Custom Script/Stylesheet: Editar Script/Folha de estilo
Edit Custom Header: Editar Cabeçalho Customizado
Edit Custom Trailer: Editar Menu Customizado
###############################################
# Page: edit_user.php
#
Username: Usuário
E-mail address: Endereço de e-mail
Password: Senha
again: novamente
Disabled for demo: Desativado em modo demo
Are you sure you want to delete this user?: Você tem certeza que deseja excluir este usuário?
Change Password: Alterar Senha
New Password: Nova Senha
Set Password: Gravar Senha
###############################################
# Page: edit_user_handler.php
#
Deleting users not supported: Deleção de usuários não suportada
The passwords were not identical: As senhas não são iguais
You have not entered a password: Não entrou com a senha
Username can not be blank: Nome de usuário não pode estar vazio
###############################################
# Page: export.php
#
Export: Exportar
Export format: Formato para exportar
Palm Pilot: Palm Pilot
Include all layers: Incluir todas as níveis
Export all dates: Exportar todas as datas
Start date: Data de início
End date: Data final
Modified since: Modificado desde
###############################################
# Page: export_handler.php
#
export format not defined or incorrect: Formato para exportar não foi definido ou está errado.
###############################################
# Page: groups.php
#
Add New Group: Novo grupo
###############################################
# Page: group_edit.php
#
Unnamed Group: Grupo não identificado
Add Group: Adicionar grupo
Edit Group: Editar grupo
Group name: Nome do grupo
Updated: Atualizado
Created by: Criado por
###############################################
# Page: group_edit_handler.php
#
You must specify a group name: Você deve especificar o nome do grupo
###############################################
# Page: help_admin.php
#
Display days with events in bold in year view: Mostrar em negrito dias que contenham eventos
Nonuser: Calendários de não-usuário
user-customize-color: Especifica se os usuários tem permissão de modificar seu próprio esquema de cores
enable-gradient-help: Usar gradientes de cor para backgrounds de células
Manually entering color values: Inserir valores de cor manualmente
###############################################
# Page: help_bug.php
#
Report Bug: Reportar erro
###############################################
# Page: help_edit_entry.php
#
Adding/Editing Calendar Entries: Adicionar/Editar Entradas
###############################################
# Page: help_import.php
#
Import: Importar
Palm Desktop: Palm Desktop
This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Permite que você importe os compromissos de seu Palm Desktop
It should be located in your Palm directory in datebook/datebook.dat in a subdirectory named by your username.: Deverá ser localizado no diretório do seu Palm em datebook/datebook.dat no subdiretório do usuário
The following entries will not be imported: Os seguintes eventos não serão importados
Entries older than the current date: Eventos anteriores a data corrente
Entries created in the Palm Desktop that have not been HotSync'd: Entradas geradas no Palm Desktop que não foram sincronizados
Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Qualquer evento importado do Palm será sobrescrito durante a próxima importação
Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Por isso, atualizações deverão ser feitas no Palm Desktop
vCal: vCal
This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Este formulário importa do vCalendar (.vcs)
The following formats have been tested: Os seguintes formatos foram testados
Palm Desktop 4: Desktop Palm 4
Lotus Organizer 6: Organizador Lotus 6
Microsoft Outlook 2002: Microsoft Outlook 2002
iCalendar: iCalendar
This form will import iCalendar (.ics) events: Este formulário importa do iCalendar (.ics)
Enabling Overwrite Prior Import will cause events imported previously that used the same UID as an event from the new import file to be marked as deleted. This should allow an updated iCalendar file to be imported without creating duplicates.: Habilitar Sobreescrever Antes de Importar fará com que eventos previamente importados que usavam o mesmo UID que um um evento do novo arquivo importado sejam marcados como deletados. Isto deve permitir um arquivo atualizado do iCalendar ser importado sem criar duplicatas.
###############################################
# Page: help_index.php
#
Help Index: Ajuda
###############################################
# Page: help_layers.php
#
Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: Níveis são úteis para exibir eventos de outros usuários em seu proprio calendário. Você pode especificar o usuário e a cor em que os eventos serão exibidos.
Add/Edit/Delete: Adicionar/Editar/Deletar
Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Clicar no link Editar Níveis na seção principal no pé da página lhe permitirá adicionar/editar/excluir níveis
Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Especifica o usuário que será exibido no seu calendário
The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: A cor de texto do novo nível que será exibida no seu calendário
If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Se selecionado, eventos que são duplicatas dos seus eventos serão mostrados.
Disabling: Desabilitando
Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Pressione o link Desabilitar Níveis na seção administrativa no pé da página para desligar os níveis.
Enabling: Habilitando
Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Pressione o link Habilitar Níveis na seção administrativa no pé da página para ligar os níveis.
###############################################
# Page: help_pref.php
#
Timezone Offset: Diferença de Fuso Horário
tz-help: Especifica quantas horas de ajuste entre a hora do servidor e a local.
Default Category: Categoria padrão
default-category-help: Especificar a categoria padrão para novos eventos.
When I am the boss: Quando sou o chefe
Email me event notification: Enviar notificação por email de novos eventos
email-boss-notifications-help: Especifica se chefes recebem emails como notificações de evento
I want to approve events: Desejo aprovar os eventos
boss-approve-event-help: Especifica se o chefe precisará aprovar eventos adicionados por assistentes
Subscribe/Publish: Assinar/Publicar
allow-remote-subscriptions-help: Especifica se usuários remotos podem assinar seu calendário, permitindo-os ver seus eventos em uma aplicação que permita iCal (como o iCal da Apple ou o Claendário Mozilla).
URL: URL
remote-subscriptions-url-help: Exibe a URL que usuários remotos deverão usar para assinar seu calendário
###############################################
# Page: import.php
#
Disabled: Desativados
Import format: Formato de importação
Exclude private records: Excluir eventos privados
Overwrite Prior Import: Sobrescrever Importação Anterior
###############################################
# Page: import_handler.php
#
Import Results: Resultado da Importação
Events successfully imported: Eventos importados com sucesso
Events from prior import marked as deleted: Eventos passados marcados como excluídos
Conflicting events: Eventos Conflitantes
Errors: Erros
There was an error parsing the import file or no events were returned: Ocorreu um erro ao processar o arquivo importado ou nenhum evento retornou
The import file contained no data: O arquivo não contém data
Event Imported: Evento Importado
View this entry: Visualizar esta entrada
###############################################
# Page: layers.php
#
Layers are currently: Os níveis estão
Enabled: Ativados
Disable Layers: Desativar Níveis
Enable Layers: Ativar Níveis
to modify the layers settings for the: para modificar as configurações de níveis para o
calendar: calendário
Add layer: Adicionar nível
Layer: Nível
Edit layer: Editar nível
###############################################
# Page: list_unapproved.php
#
Approve/Confirm: Aprovar/Confirmar
Approve this entry?: Aprovar esta entrada?
Reject: Rejeitar
Reject this entry?: Rejeitar esta entrada?
No unapproved events for: Eventos não aprovados para
Unapproved Events: Eventos não aprovados
###############################################
# Page: login.php
#
Invalid login: Login Inválido
You must enter a login and password: Você deve digitar um usuário e senha
Save login via cookies so I don't have to login next time: Gravar usuário e senha
Login: Entrar
Access public calendar: Calendário de acesso público
cookies-note: Nota: Esta opção requer a opção de 'cookies' no seu browser habilitada.
###############################################
# Page: month.php
#
Sun: Dom
Mon: Seg
Tue: Ter
Wed: Qua
Thu: Qui
Fri: Sex
Sat: Sáb
###############################################
# Page: nonusers.php
#
Add New NonUser Calendar: Adiciona Calendário de não-usuário
###############################################
# Page: pref.php
#
Save Preferences: Gravar
to modify the preferences for the Public Access calendar: para motificar as preferências para o calendário de Acesso Público
Add N hours to: Adiciona N horas para
Subtract N hours from: Subtrai N horas de
same as: mesmo que
server time: hora do servidor
All: Todos
###############################################
# Page: purge.php
#
Preview: Visualização
Purging events for: Eliminando eventos de
Finished: Finalizado
Check box to delete ALL events for a user: Marcar para excluir TODOS os eventos de um usuário
Delete all events before: Excluir todos os eventos ateriores
Preview delete: Excluir Visualização
Are you sure you want to delete events for: Você tem certeza que deseja excluir os eventos para
Records deleted from: Registros deletados do
###############################################
# Page: reject_entry.php
#
An appointment has been rejected by: Um evento foi rejeitado por
Title: Calendário Pessoal
###############################################
# Page: report.php
#
Private: Pessoal
This event is confidential: Este evento é confidencial
Waiting for approval: Aguardando por aprovação
Deleted: Deletado
Rejected: Rejeitada
Approved: Aprovado
Unknown: Desconhecido
to manage reports for the Public Access calendar: para administrar relatórios para o Calendário de Acesso Público
Add new report: Adiciona novo relatório
cont.: cont.
Manage Reports: Confugurar Relatórios
###############################################
# Page: search.php
#
Search: Pesquisar
Keywords: Palavras
Advanced Search: Busca avançada
###############################################
# Page: search_handler.php
#
You must enter one or more search keywords: É preciso introduzir uma ou mais palavras para busca
Search Results: Resultados da pesquisa
match found: Ocorrência encontrada
matches found: Ocorrências encontradas
No matches found: Ocorrências não encontradas
###############################################
# Page: select_user.php
#
View Another User's Calendar: Ver o calendário de outro usuário
Go: Ir
###############################################
# Page: set_entry_cat.php
#
You have not added any categories: Você não adicionou nenhuma categoria
Set Category: Selecionar Categoria
###############################################
# Page: users.php
#
Add New User: Adicionar Novo Usuário
denotes administrative user: administrador
###############################################
# Page: usersel.php
#
Reset: Limpar
Remove: Remover
Ok: OK
###############################################
# Page: views.php
#
Add New View: Adicionar visualização
###############################################
# Page: views_edit.php
#
Unnamed View: Visualização sem nome
Add View: Adicionar Visualização
Edit View: Editar Visualização
View Name: Nome da Visualização
View Type: Tipo da Visualização
Week (Users horizontal): Semana (Usuários Horizontal)
Week (Users vertical): Semana (Usuários Vertical)
Week (Timebar): Semana (Timebar)
Month (Timebar): Mês (Timebar)
Month (side by side): Mês (Lado a Lado)
Month (on same calendar): Mês (no mesmo calendário)
preview: visualização
Selected: Selecionado
###############################################
# Page: views_edit_handler.php
#
You must specify a view name: Você deve especificar um novo nome para a Visualização
###############################################
# Page: view_d.php
#
No users for this view: Nenhum usuário para esta visão
###############################################
# Page: view_entry.php
#
every: cada
2nd: Segundo
3rd: Terceiro
4th: Quarto
5th: Quinto
1st: Primeiro
last: último
Description: Descrição
Status: Status
day: dia
minute: minuto
External User: Usuário Externo
Approve/Confirm entry: Aprovar/Confirmar entrada
Reject entry: Rejeitar entrada
Set category: Selecionar categoria
Edit repeating entry for all dates: Editar repetição para todas as datas
Edit entry for this date: Editar entrada para esta data
Delete repeating event for all dates: Excluir repetição em todos os eventos
This will delete this entry for all users.: Isto vai apagar esta entrada para todos os usuários
Delete entry only for this date: Excluir entradas apenas nesta data
Edit entry: Editar entrada
Copy entry: Copiar entrada
This will delete the entry from your calendar.: Isto excluirá a entrada de seu calendário
Add to My Calendar: Adicionar ao meu calendário
Do you want to add this entry to your calendar?: Você quer adicionar uma entrada no seu calendário?
This will add the entry to your calendar.: Isto adicionará uma entrada em seu calendário
Email all participants: Enviar e-mail para participantes
Show activity log: Mostrar log de atividade
Hide activity log: Esconder log de atividade
Export this entry to: Esportar esta entrada para
###############################################
# Page: week_details.php
#
New Entry: Nova entrada
###############################################
# Page: includes/config.php
#
English: Inglês
Basque: Basco
Bulgarian: Búlgaro
Catalan: Catalão
Chinese (Traditional/Big5): Chinês (Tradicional/Big5)
Chinese (Simplified/GB2312): Chinês (Simplificado/GB2312)
Czech: Checo
Danish: Dinamrquês
Dutch: Holandês
Estonian: Estoniano
Finnish: Finlandês
French: Francês
Galician: Galego
German: Alemão
Holo (Taiwanese): Holo (Taiwanês)
Hungarian: Húngaro
Icelandic: Islandês
Italian: Italiano
Japanese: Japonês
Korean: Coreano
Norwegian: Norueguês
Polish: Polonês
Portuguese: Português
Portuguese/Brazil: Português/Brasil
Romanian: Romeno
Russian: Russo
Spanish: Espanhol
Swedish: Sueco
Turkish: Turco
###############################################
# Page: includes/functions.php
#
exceeds limit of XXX events per day: limite excedido de XXX eventos por dia
You have XXX unapproved events: Você tem XXX eventos não aprovados
January: Janeiro
February: Fevereiro
March: Março
April: Abril
May_: Maio
June: Junho
July: Julho
August: Agosto
September: Setembro
October: Outubro
November: Novembro
Jan: Jan
Feb: Fev
Mar: Mar
Apr: Abr
May: Mai
Jun: Jun
Jul: Jul
Aug: Ago
Sep: Set
Oct: Out
Nov: Nov
Dec: Dez
All Attendees: Todos Atendentes
Busy: Ocupados
Tentative: tentando
###############################################
# Page: includes/help_trailer.php
#
Go to: Ir para
###############################################
# Page: includes/site_extras.php
#
Send Reminder: Enviar Lembrete
###############################################
# Page: includes/trailer.php
#
My Calendar: Meu Calendário
Back to My Calendar: Volta para Meu Calendário
Another User's Calendar: Calendário de Outro Usuário
Add New Entry: Adicionar Evento
Logout: Sair
Manage calendar of: Configurar Calendário de
###############################################
# Page: includes/user-nis.php
#
incorrect password: senha incorreta
no such user: usuário inexistente
Invalid user login: Usuário Inválido
###############################################
# Page: includes/js/admin.php
#
Server URL is required: Endereço do Servidor é Necessário
Server URL must end with '/': Endereço do Servidor deve acabar com /
Invalid work hours: Horário de trabalho inválido
Invalid color for document background: Cor de fundo inválida para o documento
Invalid color for document title: Cor inválida para o título do documento
Invalid color for table cell background: Cor inválida para cor de fundo da célula
Invalid color for table grid: Cor inválida para a grade da tabela
Invalid color for table header background: Cor de fundo inválida para cabeçalho da tabela
Invalid color for table text background: Cor de fundo inválida para o texto da tabela
Invalid color for event popup background: Cor de fundo inválida para o evento popup
Invalid color for event popup text: Cor inválida para evento popup
Invalid color for table cell background for today: Cor de fundo inválida para a celula de hoje
Color format should be '#RRGGBB': Formato da cor deve ser '#RRGGBB'
###############################################
# Page: includes/js/availability.php
#
Change the date and time of this entry?: Mudar a data e a hora desta entrada?
###############################################
# Page: includes/js/edit_entry.php
#
You have not entered a Brief Description: Você não inseriu uma Descrição Breve
You have not entered a valid time of day: Você não inseriu uma hora válida do dia
The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: A data que você inseriu começa antes da sua hora preferida
Please add a participant: Por favor adicionar um participante
###############################################
# Page: includes/js/edit_layer.php
#
Invalid color: Cor inválida
###############################################
# Page: tools/send_reminders.php
#
This is a reminder for the event detailed below.: Este é um lembrete para o evento abaixo descrito
Reminder: Despertador